A month or two ago I received a 4 volume set of the bible from Bibliotheca. It is a beautifully formatted set of volumes with a new text setting, no verses or chapters, and 4 distinct volumes. In essence, it represents the bible as a book - or books - to be read. Pure and simple. You can check it out here.
In the course of reading a few favorite passages, I noted that the editors have chosen to translate The Lord as Yahweh, God's actual name. I was pleasantly surprised, and it got me wondering why most other translations appear to use The Lord, adding an article and a title (and it is always The LORD, but that is tricky with Weebly...).
Today I found two posts via Challies (see the Favorite Links to the right) that deal with this, and they are worth sharing, both by the same author. One is here, and the other here.
(The title of this post is a quote from Motyer, ref the second link in the above paragraph.)
Derek Butler - I am a Christian, husband, father, son, brother, friend, reader, et al, all inadequately. This blog is a tool to encourage daily bible reading, for myself and others.
Click above to access the 5 Day Reading Plan used here. I am using the 5 readings Monday through Friday, with other postings on topics of interest Saturdays and Sundays.
Some Favorite Sites
Desiring God Ministries
Bible Design Blog
Calvary Baptist Church